Terserah Kamu merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Terserah Kamu diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.
Terserah Kamu Dalam Bahasa Jawa Ngoko
Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Terserah Kamu adalah Sak Karepmu.
/sak/ /ka·rep·mu/
Contoh kalimat:
- Sak karepmu aku ora reti, Artinya Terserah kamu aku tidak tahu.
- Sak karepmu arep ngopo wae aku ra peduli, Artinya Terserah kamu mau ngapain aja aku tidak peduli.
- Sak karepmu sak penakmu, Artinya Terserah kamu seenaknya kamu.
Penulisan yang kurang tepat atau typo : sakkarepmu, suakarepmu, sakarepmu
Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Sak Karepmu. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.
Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa terserah kamu, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.