Sedikit merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Sedikit diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.
Sedikit Dalam Bahasa Jawa Ngoko
Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Sedikit adalah Sitik atau Setitik.
/si·tik/
Contoh kalimat:
- Kowe le maem sitik banget, Artinya Kamu makannya sedikit sekali.
- Kuotaku saiki kari sitik, Artinya Kuotaku sekarang tinggal sedikit.
Penulisan yang kurang tepat atau typo : sittik, suitik, sithik
Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Sitik. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.
Sedikit Dalam Bahasa Jawa Krama
Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Krama, Bahasa Jawanya Sedikit adalah Sekedik.
/se·ke·dik/
Contoh kalimat:
- Ajeng nyuwun toyane sekedik mawon, Artinya Mau minta airnya sedikit saja.
- Mlampah sekedik maleh sampun dugi, Artinya Jalan sedikit lagi sudah sampai.
Penulisan yang salah atau typo : sekeddik, shekedik, sekedek
Bahasa Jawa Krama Alus biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang lebih tua atau yang dihormati, contohnya Sekedik. Penggunaan bahasa kromo ini lebih sopan apalagi dengan seseorang yang baru dikenal.
Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa sedikit, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.