Merasa

Merasa merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Merasa diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.

Bahasa jawanya merasa

Merasa Dalam Bahasa Jawa Ngoko

Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Merasa adalah Rumongso.

/ru·mong·so/

Contoh kalimat:

  1. Koncoku ora rumongso duwe salah, Artinya Temanku tidak merasa punya salah.
  2. Aku rumongso ora ono utang, Artinya Aku merasa tidak ada hutang.

Penulisan yang kurang tepat atau typo : romongso, rumungso, rumongsho

Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Rumongso. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.

Merasa Dalam Bahasa Jawa Krama

Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Krama, Bahasa Jawanya Merasa adalah Rumaos.

/ru·ma·os/

Contoh kalimat:

  1. Bapak rumaos asrep sakniki, Artinya Bapak merasa dingin sekarang.
  2. Ibu rumaos gendhise sampun telas, Ibu merasa gulanya sudah habis.

Penulisan yang salah atau typo : rumahos, romaos, romaus

Bahasa Jawa Krama Alus biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang lebih tua atau yang dihormati, contohnya Rumaos. Penggunaan bahasa kromo ini lebih sopan apalagi dengan seseorang yang baru dikenal.

Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa merasa, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.