Lebaran merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Lebaran diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.
Lebaran Dalam Bahasa Jawa Ngoko
Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Lebaran adalah Bodo.
/bo·do/
Contoh kalimat:
- Delo meneh wis arep bodo, Artinya Bentar lagi sudah mau lebaran.
- Sesok nek bodo kowe arep jaluk opo? Artinya Besok kalau lebaran kamu mau minta apa.
- Bodo saiki sepi ora koyo mbiyen, Artinya Lebaran sekarang sepi tidak seperti dulu.
Penulisan yang kurang tepat atau typo : boddo, buodo, bodho
Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Bodo. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.
Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa lebaran, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.
Saya adalah seorang penulis di website KosakataJawa.com yang sudah sejak 2012 mulai mengelola website dengan berbagai niche hingga saat ini.