Kenyang

Kenyang merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Kenyang diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.

Bahasa jawanya kenyang

Kenyang Dalam Bahasa Jawa Ngoko

Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Kenyang adalah Wareg.

/wa·reg/

Contoh kalimat:

  1. Aku wis wareg mau madhang okeh, Artinya Aku sudah kenyang tadi makan banyak.
  2. Jare wareg tapi ket mau mamah terus, Artinya Katanya kenyang tapi dari tadi ngunyah terus.

Penulisan yang kurang tepat atau typo : wuareg, warreg, warheg

Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Wareg. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.

Kenyang Dalam Bahasa Jawa Krama

Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Krama, Bahasa Jawanya Kenyang adalah Tuwuk.

/tu·wuk/

Contoh kalimat:

  1. Matur nuwun kulo tasih tuwuk, Artinya Terima kasih saya masih kenyang.
  2. Monggo disekecakke kanti tuwuk, Artinya Silahkan dinikmati sampai kenyang.

Penulisan yang salah atau typo : tuwwuk, tuwhuk

Bahasa Jawa Krama Alus biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang lebih tua atau yang dihormati, contohnya Tuwuk. Penggunaan bahasa kromo ini lebih sopan apalagi dengan seseorang yang baru dikenal.

Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa kenyang, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.