Kemanisan

Kemanisan merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Kemanisan diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.

Bahasa jawanya kemanisan

Kemanisan Dalam Bahasa Jawa Ngoko

Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Kemanisan adalah Kelegen.

/ke·le·gen/

Contoh kalimat:

  1. Wedang teh e kelegen, Artinya Minuman tehnya kemanisan.
  2. Le gawe wedang ojo kelegen, Artinya Bikin minumnya jangan kemanisan.
  3. Aku ra seneng nek kelegen, Artinya Aku tidak suka kalau kemanisan.

Penulisan yang kurang tepat atau typo : kellegen, kelegan, khelegen

Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Kelegen. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.

Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa kemanisan, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.