Kegigit merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Kegigit diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.
Kegigit Dalam Bahasa Jawa Ngoko
Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Kegigit adalah Kecokot.
/ke·co·kot/
Contoh kalimat:
- Alon-alon ndak kecokot, Artinya Pelan-pelan takutnya kegigit.
- Ilatku kecokot untu loro banget, Artinya Lidahku kegigit gigi sakit banget.
- Adiku mangan iwak malah kecokot, Artinya Adikku makan ikan malah kegigit.
Penulisan yang kurang tepat atau typo : kecokkot, kecokut, kecukut, kacokot
Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Kecokot. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.
Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa kegigit, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.
Saya adalah seorang penulis di website KosakataJawa.com yang sudah sejak 2012 mulai mengelola website dengan berbagai niche hingga saat ini.