Kata Ngacung sering didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari ketika menggunakan Bahasa Jawa, jika ingin mengetahui artinya dalam Bahasa Indonesia dapat menyimak penjelasannya di bawah ini.
Penjelasan Singkat Ngacung
/nga·cung/
Apabila di terjemahkan dari Bahasa Jawa ke Bahasa Indonesia, Ngacung artinya adalah Angkat Jari. Kata ini masuk ke dalam Bahasa Jawa Ngoko Kasar yang biasanya digunakan untuk percakapan sehari-hari yang berkaitan dengan situasi ingin menjawab pertanyaan atau persetujuan.
Contoh Penggunaan Dalam Kalimat
Jika masih belum paham penggunakan kata Ngacung maka bisa melihat beberapa contoh di bawah ini dalam sebuah kalimat Bahasa Jawa Ngoko yang juga telah disertakan translate.
- Sik iso jawab ayo ngacung, Artinya Yang bisa jawab ayo angkat jari.
- Urung diabani wis ngacung sik, Artinya Belum dikasih aba-aba sudah angkat jari duluan.
- Ojo ngacung nek ora iso ki, Artinya Jangan angkat jari kalau tidak bisa itu.
- Dikon ngacung we do angel, Artinya Disuruh angkat jari aja pada susah.
- Sik sesok melu dolan ngacung sik, Artinya Yang besok ikut main angkat jari dulu.
Contoh Penulisan Yang Salah
Dalam beberapa kejadian terdapat penulisan yang kurang tepat dari kata ini seperti ngaccung, ngacong, nga cung. Kata tersebut juga mungkin memiliki arti yang berbeda di bahasa lain atau daerah lain.
Nah itulah informasi singkat mengenai arti ngacung tegese, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa belajar di KosakataJawa.com sebagai referensi Kamus Bahasa Jawa online lengkap.