Kumis merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Kumis diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.
Kumis Dalam Bahasa Jawa Ngoko
Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Kumis adalah Brengos.
/bre·ngos/
Contoh kalimat:
- Brengose wis dowo urung dicukur, Artinya Kumisnya sudah panjang belum dicukur.
- Cah cilek kok wis brengosen, Artinya Anak kecil kok sudah kumisan.
- Saiki okeh sik do ngingu brengos, Artinya Sekarang banyak yang pada melihara kumis.
Penulisan yang kurang tepat atau typo : brengus, berengos, brenguos
Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Brengos. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.
Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa kumis, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.