Suami

Suami merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Suami diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.

Bahasa jawanya suami

Suami Dalam Bahasa Jawa Ngoko

Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Suami adalah Bojo.

/bo·jo/

Contoh kalimat:

  1. Kowe duwe bojo rung? Artinya Kamu punya suami belum?
  2. Bojomu kerjo nengdi saiki? Artinya Suami kamu kerja dimana sekarang?

Penulisan yang kurang tepat atau typo : bojjo, bojho, bujo

Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Bojo. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.

Suami Dalam Bahasa Jawa Krama

Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Krama, Bahasa Jawanya Suami adalah Garwo.

/gar·wo/

Contoh kalimat:

  1. Tepanganen niki garwo kulo, Artinya Kenalkan ini suami saya.
  2. Garwo jenengan daleme pundi? Artinya Suami kamu rumahnya mana?

Penulisan yang salah atau typo : gawho, gerwo, garwu

Bahasa Jawa Krama Alus biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang lebih tua atau yang dihormati, contohnya Garwo. Penggunaan bahasa kromo ini lebih sopan apalagi dengan seseorang yang baru dikenal.

Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa suami, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.