Mengupas merupakan kata dalam Bahasa Indonesia yang umum didengar atau ditemukan dalam percakapan sehari-hari, jika kata Mengupas diterjemahkan ke dalam Bahasa Jawa Ngoko dan Krama Inggil memiliki kata tersendiri. Nah berikut ini penjelasan singkat berserta translate dan artinya.
Mengupas Dalam Bahasa Jawa Ngoko
Apabila diterjemahkan dari Bahasa Indonesia ke Jawa Ngoko, Bahasa Jawanya Mengupas adalah Ngonceki.
/ngon·cek·i/
Contoh kalimat:
- Ibu lagi ngonceki kacang, Artinya Ibu baru mengupas kacang.
- Kene ewangi ngonceki gedhang, Artinya Sini bantuin mengupas gedhang.
- Aku rung tau ngonceki brambang, Artinya Aku belum pernah mengupas bawah merah.
Penulisan yang kurang tepat atau typo : ngunceki, ngoncaki, ngoncekki
Bahasa Jawa Ngoko biasanya dipergunakan untuk berbicara kepada seseorang yang masih seusia atau dibawahnya, teman akrab, saudara dan yang lainnya, contohnya Ngonceki. Tidak dianjurkan menggunakan bahasa ngoko kepada seseorang yg lebih tua atau yang dihormati karena akan kurang sopan.
Nah itulah informasi singkat mengenai arti bahasa jawa mengupas, jika ingin tahu terjemahan kata lain bisa mengunjungi KosakataJawa.com sebagai media belajar online lengkap dengan contohnya.
Saya adalah seorang penulis di website KosakataJawa.com yang sudah sejak 2012 mulai mengelola website dengan berbagai niche hingga saat ini.